Tag Archives: gwen-stefani

Five of cultural appropriation’s greatest hits

Miley Cyrus neither invented twerking nor cultural appropriation in music. What follows is a crowd-sourced list of some “great” moments in musical cultural appropriation.

“Vogue,” Madonna

Said one contributor to this list, “[Madonna] owes her whole career to appropriation, POC props and GLBT props, too…The idea that people associate her with vogueing is pretty much the textbook definition of appropriation of marginalized cultures, gay and black.”

 

“Waiting on a Friend,” The Rolling Stones

You know what makes New York City look extra gritty? Black people. You know you’ve hit the big time when you can get reggae legend Peter Tosh to serve as a random black extra hanging on a stoop.

 

“Luxurious,” Gwen Stefani

Gwen Stefani is the patron saint of icky cultural appropriation since that time she tried to keep a posse of Japanese women as pets. Here she kicks it Cali-style with her best Latino friends.

This fuckery committed with her bandmates in No Doubt cannot go unmentioned.

 

“Save a Prayer,” Duran Duran

I was a “Nick girl” back in the mid-80s when every self-respecting teenage girl was a Duranie. It failed to occur to me then how often the band illustrating their jet set coolness by frolicking in front of exotic flora, fauna and, y’know, brown people.

 

“We Can’t Stop,” Miley Cyrus

Would that we could stop this hot mess. If you haven’t read Tressie McMillan Cottom’s piece on the black female bodies Cyrus chose to foreground her whiteness. Do it. Now.

Nothing Says Native American Heritage Month Like White Girls In Headdresses

By Guest Contributor Sasha Houston Brown

Gwen Stefani in No Doubt’s “Looking Hot” video. Via theinsider.com

There is something insidiously ironic about being American Indian during the fall of the 21st century. It all starts with Columbus Day to mark our “discovery,” then moves right into the “it’s totally not racist to dress up as a hypersexualized Indian” awkward Halloween party, and goes out with a bang on Thanksgiving when we celebrate the survival of the Pilgrims and that harmonious, mutually beneficial relationship forged between colonizers and Indigenous peoples everywhere! However romanticized or factually inaccurate, these holidays happen to be the three days when Native peoples actually enter the mass psyche of American culture.

I don’t know about you, but I usually spend this time of year parading around in my Navajo Hipster panties, feather headdress (on loan from Karlie Kloss and Gwen Stefani), Manifest Destiny T-Shirt and knee-high fringed moccasins made in Taiwan while watching a Redskins game, smoking a pack of American Spirits, and eating genetically modified Butter Ball turkey, because I’m just that traditional.
Continue reading

DISGRASIAN OF THE WEAK! Gwen Stefani’s Harajuku Mini For Target Collection

by Guest Contributor Jen Wang, originally published at Disgrasian

 

I know, I know. It’s just a clothing line! Lighten up! And it’s so kawaii as the ads keep telling me, forcing the word on me like a pacifier to the lips of a crying, reluctant babe. (Wouldn’t be surprised if Gwen Stefani had tried to trademark the Japanese word for “cute” some time in the last 5 years or so. She’s already pretty much got “Harajuku”–the name of a Tokyo neighborhood–locked down legally.) And look, the Harajuku Mini for Target children’s clothes collection, which launches Sunday online and in stores, is“kawaii,” in a “What if a little panda cub who was part skater-punk threw up and it looked like lollipops and rainbows?” sorta way.

 

But, you know, I can forgive, but I can’t forget. Wait, who am I kidding? I can’t forgive either! Because when I see this ad plugging Gwen Stefani’s latest business venture…

…all I see is this:

 

And that is still, always, and forever whatever the Japanese word for “bullshit” is.

[The Stir: Gwen Stefani Harajuku Mini Arrives in Target Sunday!]

 

 

 

 

 

 

 

Lady Gaga Brings Cholas Back To Pop Culture – Like It Or Not

By Arturo R. García

As the marketing buzz controversy surrounding Lady Gaga’s new single grows, it should be pointed out that, as with arguably other aspects of her act, this is nothing new.

The lyrics in question in Gaga’s new single, “Born This Way,” center around an oddly-phrased call for self-empowerment:

Don’t be a drag, just be a queen
Whether you’re broke or evergreen
You’re black, white, beige, Chola descent
You’re Lebanese, you’re Orient
Whether life’s disabilities
Left you outcast, bullied or teased
Rejoice and love yourself today
‘Cause baby you were born this way

What sets Gaga’s use of the term apart, for now – there’s been no video released for “Born This Way,” though she will perform it at the Grammy Awards on Feb. 13 – is the direct use of the word Chola in the lyrics, as opposed to visual shorthand. And that’s where the controversy comes in: the word it’s derived from, Cholo, originated in the 16th century as a slur, similar to “mutt,” in both Perú and Mexico. But in the U.S., some would argue that they’re tied in with the Chicano identity and culture, following the lineage of the Chicano Movement of the 1960s. Continue reading

Rise of the Culture Vultures

by Racialicious special correspondent Latoya Peterson

“Toya is more Asian than Asian people!”

My Chinese-Canadian coworker laughs. I, on the other hand, am chastened. I quickly make an excuse, and withdraw from the conversation.

Now, to some people in my circle, my coworker’s off-the-cuff accolade would have been something to be proud of. Otaku (or anime/manga fans to the uninitiated) live for compliments like those. We pepper our speech with common Japanese phrases, bend our minds around the playing of Go, memorize major Japanese holidays and customs, and refer to each other using the proper honorifics.

However, to me, the mad lust for some Otaku to approximate Japanese culture seems like just another way to fetishize another culture. My friends who have been into anime and manga longer than I have regale me with tales of Asian fetishes and white people who claim to be “eggs” – white on the outside, but yellow on the inside. My friend Hae, who is Korean, is viewed with abject lust by the younger boys at the ‘Con. She remembers the early 90s, before anime became mainstream, and she was followed around by freaky boys who wanted to take her picture or stroke her hair. (And for those in the know, Hae is not a cosplayer. She was simply an Asian girl walking in a land of Asiaphillia.)

That being the case, I have watched the evolution of Gwen Stefani with quite a bit of interest. As a teen rebelling from a hip-hop saturated reality, I was ushered into the world of alternative rock by No Doubt’s “Tragic Kingdom.” The pink haired, bindi sporting rock siren embodied a complete and total escape from bland suburban girlhood and her fashion sense was an interesting mix of Jamaican, Southeast Asian, and So-Cal culture. A decade passes and Gwen reinvents herself again, cavorting around in Alice and Wonderland get-ups and cooing about Harajuku style on multiple tracks. Completely co-opting Harajuku fashion, Gwen remade herself as the Great Gaijin Guru – importing Asian fashion and style, manifested in the pimping of the four Japanese girls who tour with her as a flesh and blood underscore to her credibility.

At first, the shout-out to Japanese style was cool – finally, we little Otaku had a voice. Fruits style was suddenly cool in America. And while I was underwhelmed at her fashion choices – as an onee-kei girl to the core, Harajuku fashion just wasn’t my thing – overall, I was pleased that someone so prominent on the world’s stage gave props to yet another cool aspect of our increasingly global culture.

However, after reading her interview in Bust Magazine’s “Love Issue” – which included yet another rehash of “Margaret Cho needs to stop talking shit and do the research!” – I started to wonder: how many of us anime-loving Otaku are actually appropriating Asian culture? We greedily accost people from Japan, asking to practice our elementary Japanese, eat sushi, ramen, and Pocky by the pound and consume everything we can find about Japanese culture. Are we “respecting the culture” as Gwen asserts, or are we trying to force our beliefs about Japanese culture onto Japanese reality? Continue reading